Date This Super Cute Me! - Volume 1

Afterword

Afterword

2025-03-26 15:57


For those reading for the first time, nice to meet you. For those who aren't, it's been a while.

I’m Kota Mikami.

This work is the winner of the Special Award at the 25th Sneaker Bunko Awards.

It is a piece that won the award alongside my other work, "The Unconventional Mercenary's Capture of the Sky Ruins," which was released last month.

Once again, I am truly grateful to the selection committee.

Now, let me talk a little about the content of this work.

—This time, it’s a rom-com between an introvert and a popular person, but honestly, writing about Yuzu was such a joy. Despite her quirky personality, she was surprisingly easy to write, and she made me feel so upbeat while writing that the words just flowed effortlessly.

If the readers were able to enjoy her narcissism as much as I did, then I couldn’t be happier.

There’s no page limit here, so let me move on to the acknowledgments.

A big thank you to Saine for the beautiful illustrations.

To my editor who’s been taking care of both of my works.

To the proofreaders, designers, and everyone else involved.

And, of course, to all the readers who made it this far.

Thank you so much.

I’m looking forward to meeting you again with my next work.

Kota Mikami

Translator’s Afterword:

Holy fucking shit.

Yeah, this has been a hell of a ride. Took a year for me to finish this… And honestly, it’s totally my fault, lol. I was lazy, procrastinated, forgot this existed for a period of time before my gracious editor pinged me to hell (thanks dude).

Just so y’all know, I don’t natively speak Japanese. I’m officially only N4, though that was a while ago. I haven’t had the time to take the test, but I’d estimate myself to be around N3 by now.

Some of these sentences sound odd, I’m sure. Tried my best to natively localize things that should be localized and keep things that shouldn’t. All in all, I think I did well.

I originally decided to pick this up only because I saw Foxaholic’s translation and thought it was so terrible that someone had to step in. If you’re from Foxaholic, by the way—no offense. It just wasn’t natural English. I’m not sure what I have is very natural either, but I digress.

A few honorable mentions:

Crizy (Fungus Translations)

Thank you SO fucking much for helping me through the weirdest Japanese nuances and quite literally making me a better translator in general. This translation would have been a lot more of a lower quality had I not gotten advice from you.

NaCl (Glucose Translations)

You pretty much inspired me to translate something on my own. I entered the world of light novels through Roshidere. With all its flaws, definitely can’t not mention you. I often compared the quality of my own translations to yours to make sure mine was good enough.

bachi (Editor)

Dude I don’t even know if I’m using the right username for this one LMAO you have so many names. But THANK YOU SO FUCKING MUCH FOR PUSHING ME TO GET THESE CHAPTERS OUT. This translation literally wouldn’t have existed without you. Probably would’ve ended up half done on my hard drive, forgotten about.

Either, It’s up to you to decide how I did, but I personally believe that things went pretty well. So… Yeah. If you enjoyed it, join our Discord server. Our community is kinda empty…

Well, without further ado—

Cheers.

rsa16

bachi’s (Editor) Afterword

I go by bachi/ixi now. Feel free to call me by either of those.

The first chapter was published almost 9 months ago (July 28th, 2024). It should have finished by last December. Blame rsa for that.

Goodness gracious the first volume is finally done. This is actually the first series that I’ve done as an English editor, as I mostly translated pieces to my native language (Vietnamese) before, so there is undoubtedly going to be words or phrases that I missed, not that I deliberately did so though. I've never thought that I’d be able to stay all the way to the end of this volume, especially during the “hiatus” period (blame rsa again) but here we are!

If you ended up reading these silly words, thank you for your support for the series so far, and hopefully you had a good read. “Date this Super Cute Me!” is actually one of my favorite rom-com series (I mean my guy Izumi is literally my glorious king LeBron James), so stay tuned as we will translate the next volume as well!

It will take a while though, as I’ll be stepping away for a few months to focus on my studies for once, unless rsa finds another editor (which is likely, however I doubt his lazy ass would translate even with a new editor in place). In the meantime, join our Discord server and talk about this series - or even suggest more series for us to translate! (please 🥺 rsa is so sad that no one is joining 🥺🥺)

With that all said, see you soon!

Join the Discord server.

I’ll maybe ask rsa to change the group name. (“Curry Muncher TL” is NOT a good name 😭😭😭)

Have a good day!

bachi